北京学区房
一开始玩机器人,想着,不就是搭积木,写写代码嘛?网上中文教程一大堆,够用了吧?天真!太天真了!等你稍微想深入一点,想做一个哪怕只是有点点技术含量的东西,比如让它能自己跟着线走,或者识别个颜色,甚至只是驱动一个稍微复杂的舵机阵列,你就会发现,那些初级的中文教程,就像小学课本,只能给你一个最粗略的框架。再往深挖,对不起,请看英文文档。
那感觉,怎么说呢?就像手里握着藏宝图,地图是英文的,你看得懂上面的“X marks the spot”,但沿途的地标说明,“crossing the rusty bridge”,“turning left at the weeping willow”,这些细节全靠猜,或者一个词一个词地抠。痛苦啊,简直了!特别是当你面对一块全新的硬件模块,比如一个高端的传感器或者一个工业级的电机驱动器,厂家提供的资料,清一色PDF,密密麻麻的小字,全是英语。看它的数据手册(datasheet),理解每个寄存器(register)是干嘛的,每个引脚(pin)有什么功能,时序图(timing diagram)怎么读……每个环节都需要你具备一定的英语阅读能力,特别是那些晦涩的技术词汇。什么I2C、SPI、UART这些通信协议的名字还好记,可里面具体的工作流程、各种配置参数(configuration parameters),描述起来那叫一个复杂。一个词理解错了,可能整个模块就不能正常工作。
然后是软件部分。写代码,Python也好,C++也罢,关键字是英文,函数名是英文,库(library)的名字、函数、类(class)几乎全是英文。你用Arduino,它的参考文档是英文的;你用树莓派(Raspberry Pi),它的官方文档、各种GPIO(General Purpose Input/Output)操作指南,也是英文的。想用一个现成的库来驱动你的硬件?比如一个用来处理图像的库,或者一个用来做路径规划的库。你得去看它的API reference(应用程序接口参考),看它的例程(example code)。文档写得好不好是一回事,能不能看懂,那就是你的英语水平问题了。
更要命的是,你写代码总会遇到bug吧?编译器或者解释器甩出来的那一行行错误信息(error messages),哎呀妈呀,有时候比代码本身还难懂!它们也是英文的啊!“SyntaxError: invalid syntax”(语法错误)、“NameError: name 'xxx' is not defined”(名字未定义)、“IndexError: list index out of range”(列表索引超出范围)……这些算是简单的。遇到更底层的错误,比如和硬件交互时出现的,或者多线程(multi-threading)问题,那错误信息可能复杂得像天书。这时候怎么办?上网搜!上Stack Overflow搜,上GitHub搜,上各种技术论坛搜。而这些地方,最权威、最全面、最新的解决方案,绝大多数是英文的讨论帖或者代码片段。你得看得懂别人在说什么,别人是怎么解决的,甚至你自己提问时,为了得到更有效的帮助,最好也能用英语准确地描述你的问题。这是一个全球性的社区,而它的通用语,毋庸置疑,就是英语。
想让你的机器人更智能?进入AI(Artificial Intelligence)、机器学习(Machine Learning)、计算机视觉(Computer Vision)这些领域?恭喜你,掉进了另一个更深的英文坑。顶尖的论文、经典的教材、前沿的研究成果,几乎全部是英文的。你想学习算法(algorithm),比如如何让机器人在未知环境中探索和建图(SLAM - Simultaneous Localization and Mapping),如何做物体的检测和识别(Object Detection),这些知识的源头活水,全在英文世界里。你看那些著名的开源项目,比如TensorFlow、PyTorch、OpenCV,它们的官方文档和教程,都是以英文为主。想深入学习,啃这些是绕不开的。
所以,“制作一个机器人的英语”,它根本不是一个独立的、可以选修的课程,它是你手里焊枪的温度,是你屏幕上闪烁的代码,是你脑子里构建的机器人未来的形态所必须依附的基础。它不是锦上添花,它是地基,是钢筋,是那些看不见但至关重要的支撑。
那怎么学呢?说实话,我不是那种能坐下来,捧着一本《新概念英语》从头啃的人。我的方法更野路子,更“功利”,或者说,更实用。我就是“被逼着”学的,在“用”中学。遇到不会的词,不会的句子,立刻查。一开始慢得要死,一个下午可能就看懂几页数据手册,或者理解GitHub上一个项目的Readme文件。但没办法,我想把机器人做出来,我必须看懂这些!就像一个饥饿的人看到食物,不管它包装袋上印着哪国文字,都会想办法弄明白怎么打开、怎么吃。我的“食物”,就是那些能帮我把机器人做起来的知识,而它们的外包装,很多时候就是英语。
在这个过程中,我不是系统地学语法,不是背单词表(虽然有时候也会刻意记一些高频的技术词汇,比如actuator执行器, sensor传感器, microcontroller微控制器, firmware固件, algorithm算法, simulation仿真, kinematics运动学, dynamics动力学, debug调试, integrate集成, prototype原型等等)。我更注重的是理解句子的意思,理解这个技术概念的含义。我发现,很多技术文档的英语,虽然词汇专业,但句式相对规整,逻辑清晰(好的文档是这样,烂的嘛……也有,但至少是少数)。看多了,就有了语感,就能猜个大概意思。
我还会大量地看英文技术视频。YouTube上有无数的机器人制作UP主,他们分享项目、讲解技术。一开始听不懂,我就开英文字幕。听多了,那些发音、语调,就渐渐熟悉了。有些UP主讲得非常生动,配合着实际操作画面,理解起来比纯文本容易多了。有时候听得入迷了,甚至会忘记自己是在听英文。
主动输出也很重要。虽然我可能不会写长篇大论的英文文章,但我会尝试用英文写项目笔记(毕竟很多代码里的注释也是英文的)。更重要的是,当我在GitHub上发现一个感兴趣的项目,或者在论坛遇到一个和我一样的问题时,我会鼓起勇气,用磕磕巴巴的英文去留言、去提问。或者当我解决了某个问题,我也会尝试用英文写一段简短的分享。别小看这些小小的输出,它们强迫你组织语言,让你更主动地去思考如何用英语表达技术概念。虽然可能会犯错,会被纠正,但这就是学习啊!谁不是从错误中爬起来的呢?
当然,这个过程充满了挑战。有时候一个词有多个意思,在不同的技术语境下完全不同,会把我搞得一头雾水。有时候一个句子特别长,套了好多从句,看得人眼睛都花了。查字典、查谷歌翻译是家常便饭,但翻译出来的东西,有时候又生硬得不像人话,得自己再琢磨。尤其是一些抽象的算法或者控制理论的概念,光看英文解释,没有图或者动画辅助,理解起来非常吃力。
但克服这些困难后的乐趣,也是难以言喻的。当你终于看懂了一段复杂的技术文档,成功地把一个新模块集成到你的机器人上,或者调试通了一个纠缠你几天的bug,那种喜悦,那种“原来如此!”的顿悟,简直能把之前的痛苦一扫而空。更重要的是,你会发现,通过英语,你打开了一个全新的世界。你不再局限于国内的资源,你可以直接接触到全球最前沿的技术和最活跃的社区。你可以学习到那些还没有被翻译成中文的最新知识,你可以和世界各地的机器人爱好者、开发者交流经验,分享想法。你会发现,原来有那么多和你一样的人,在地球的各个角落,和你做着类似的事情,为同一个问题而兴奋或烦恼。
所以啊,“制作一个机器人的英语”,这根本不是一个让你望而生畏的难关,它更像是一个,嗯,怎么说呢?一个必要的升级包!你想让你的机器人更强大,更智能?那你就得给自己装上这个“英语”升级包。别怕,没人要求你立刻变成英文大牛。从你手头第一个英文文档开始,从你遇到的第一个英文报错开始,一个词一个词地查,一个句子一个句子地理解。你会发现,你不仅在制作越来越复杂的机器人,你也在制作一个越来越强大的自己,一个能够跨越语言障碍,与世界直接对话的自己。这种能力的提升,甚至比制作出机器人本身带来的满足感更持久,更有价值。它是一把钥匙,通往无限的知识和可能性。加油吧,未来的R2D2制造者们!你的征途是星辰大海,而英语,就是你必须掌握的导航仪之一。别犹豫,开始啃吧!那些艰涩的技术词汇,那些冗长的句子,它们背后藏着的,都是你让机器人动起来、聪明起来的秘密。
相关问答