北京学区房
就比如说,跟酒吧里认识的哥们儿,喝完一杯啤酒,拍拍肩膀,一句 “See you around!” 就完事儿了。简单粗暴,带着点江湖气,下次能不能真见,谁知道呢?就是个客套。
但如果是正式场合,比如跟客户开完会,那肯定得说 “I look forward to seeing you again soon.” 或者 “I hope to see you again soon.”,客气得恨不得鞠躬九十度。职场嘛,面儿上得过得去。
要是关系特别铁的,从小一起长大的哥们儿,分开了,可能就一句 “Later!” 或者 “Catch you later!” 甚至更损一点,“Don’t die!” 翻译过来就是“别死了!下次见”,那感情,杠杠的!
还有那种暧昧不清的,心里藏着小九九的,临走的时候,眼神里带着钩子,轻声说一句 “Until next time...”,语气要慢,要带着点回味,啧啧啧,能让人浮想联翩。
或者,你想表现得俏皮一点,那就 “See you later, alligator!” 对方如果接一句 “After a while, crocodile!”, 那说明,这人挺有意思。
我记得以前,我跟一个外国朋友学了一句特别搞笑的, “Peace out!” 感觉自己瞬间变成了街头嘻哈少年。虽然现在很少用了,但回忆起来还是觉得挺逗的。
其实,英语里表示“下次见”的说法太多了,关键是看你想表达什么。你想表达真诚?客气?随意?还是暧昧?不同的语境,不同的关系,要用不同的说法。
就像我之前在国外留学的时候,和一个特别好的意大利室友告别,他跟我说 “Ciao!”。 我当时愣了一下,以为他说的是“炒”,后来才知道,意大利语里 “Ciao” 既可以表示 “你好”,也可以表示 “再见”。 真是学到老,活到老。
还有一次,我参加一个国际会议,会后跟一个日本教授道别,他说了一句 “See you then.” 我当时觉得有点怪怪的,因为我不知道“then”具体指什么时间。后来我才知道,这是一种比较正式的说法,表示“到那个时候再见”。
所以说,学语言,不仅仅是学单词和语法,更重要的是了解文化和语境。不然,闹笑话是小事,误解了对方的意思,那就麻烦了。
我个人比较喜欢用 “Take care!”,简单,真诚,而且适用性很广。无论跟什么人告别,都可以说一句 “Take care!” 感觉很温暖。
当然,如果你想更随意一点,也可以说 “Have a good one!” 或者 “Have a good day!” 表达对对方的祝福。
其实,最重要的还是你的语气和表情。就算你说的是最普通的 “See you later”,如果你带着微笑,带着真诚,对方也能感受到你的善意。
别忘了,眼神交流也很重要!一个真诚的眼神,胜过千言万语。
所以,下次见,用英语怎么说? 我觉得,最重要的是用心去表达。选一个适合当时情境的表达方式,加上你的真诚和微笑,相信对方一定能感受到你的心意。
别想着背模板,背公式,语言是活的,人也是活的。 灵活运用,才能说出地道又自然的英语。
对了,还有一句,如果你真的不想再见到那个人,你可以说 “I hope I never see you again.” 当然,一般情况下,还是不要这么说的好,除非你真的非常讨厌那个人。
记住,语言是工具,表达的是你的内心。下次见,用英语怎么说? 你说了算!
相关问答