北京学区房
我的卧室啊,说起来真是个有点一言难尽的地方。它不是那种样板间式的整洁明亮,完全不是。更像是一个装满了我的所有——或者说大部分混乱与热爱的小宇宙。每天一进门,扑面而来的就是一股混杂着旧书、偶尔咖啡渍还有一点点香薰(想努力营造气氛结果总是不小心打翻)的复杂气味。
你想用英语介绍它?嗯,可以试试,虽然总觉得语言有点苍白。但如果非要选几句,抓住那点精髓,大概是下面这几句吧。
先从感觉说起,它给我的那种安全感,你知道吗?像是把自己藏起来,外面再兵荒马乱都与我无关。那种地方,那种心境,用英语说,我觉得最贴切的就是这句:My bedroom is my sanctuary. 对,就是避难所,就是我的安全岛。
然后是大小和感觉。它真的不大,蜗居嘛,能有多大。但奇怪的是,我在里面却觉得特别自在,一点都不觉得压抑。反而因为堆满了我的东西,显得暖洋洋的,很有自己的风格。所以第二句我想说:It's not huge, but it's cozy and full of character. 不大,但舒服,而且充满了个性。一点儿都没错。
房间里我最喜欢的地方之一,就是靠窗那把大大的旧扶手椅。椅子腿有点摇晃了,布面也有点褪色,但窝在里面,抱着书,感觉时间都会慢下来。阳光好的时候,坐在这里简直是奢侈的享受。所以,必须提它:There's a big, old armchair by the window where I love to read. 老旧的,大大的扶手椅,就在窗边,我最爱读书的地方。
刚才说了书,哦,天哪,我的书!它们真的无处不在。书架早就爆满了,很多都双层甚至三层叠放。桌子上,床头柜上,地上,真的是随手就堆着几本最近在看或者还没来得及放好的。有时候找本书得挖地三尺。这种盛况怎么形容?当然是这句:Books are piled everywhere – on the shelves, the desk, even the floor. 就是这个景象,乱中有序(好吧,大部分时候是纯粹的乱)。
光线也很重要。我喜欢自然光。下午的时候,阳光会斜斜地照进来,穿过窗户,落在地上,落在我的桌上。有时候空气中有尘埃,阳光一照,那些细小的粒子就会跳舞一样,闪闪发光。那个瞬间很美好,很治愈。所以这句:Sunlight streams in during the afternoon, making the dust motes dance. 下午的阳光,让尘埃都在跳舞。多诗意啊,虽然现实是它提醒我该打扫了。
再看看墙上。我的墙可不是白花花一片。上面贴满了各种东西:看过的电影海报,听过的音乐会门票,和朋友的合照,旅行时买的明信片,还有一些乱七八糟的画或者灵感碎片。每一样都有它的故事,都是一段记忆的载体。它们让这间屋子活了起来。于是有了这句:The walls are covered with posters and photos from various adventures. 墙上满满都是海报和照片,记录着那些冒险(广义上的)。
我的书桌嘛……嗯,那是个禁区,但也是我的主战场。上面总是堆满了各种东西:没写完的稿子,翻开的笔记本,各种型号的笔,揉成团的草稿纸,喝了一半的凉掉的咖啡,还有一些奇奇怪怪的小玩意儿。它是混乱的中心,但也是我思考、创造的地方。用英语怎么说这种状态?这句很合适:My desk is usually a creative mess of notebooks, pens, and half-finished projects. 我的桌子通常是一堆笔记本、笔和没完成的项目组成的创意性的混乱。确实是创意性的,我姑且这么认为吧。
到了晚上,感觉又不一样了。把顶灯关掉,只留一盏暖黄色的台灯或者床头灯亮着。整个房间立刻变得柔和下来,宁静,而且完全属于我自己。那个时候,我可以彻底放松,做任何想做的事情,或者只是发呆。那种感觉太重要了。这就是:At night, with the lamp on, it feels incredibly peaceful and private. 晚上,只开着灯,感觉无比平静和私密。
这间屋子不仅仅是睡觉的地方。它承载了我太多的东西,快乐的,悲伤的,奋斗的,迷茫的。我在这里哭过,也在这里因为一个小小的灵感而兴奋不已。它见证了我的成长,我的挣扎,我的一点点进步。每一件物品,每一个角落,似乎都藏着一段回忆。所以,可以说:This room holds so many memories, both good and bad. 这间屋子承载了太多的回忆,好的和不好的都有。
最后一句,关于它对我意味着什么。它不仅仅是四面墙加一个屋顶,它是我在这个世界上的一个据点,是我表达自己、活出自己的地方。它长成了我现在这个样子,也是因为我把它填充成了这个样子。它就是我的一部分。所以最最核心的一点是:It's more than just a room; it's a reflection of me. 它不仅仅是一个房间;它是我的映射。
嗯,这就是我的卧室,用十句英文,以及一大堆中文的碎碎念串起来的样子。有点乱,有点个人,但这就是它真实的样子。
相关问答