注册
北京
北京
上海
广州
天津
首页 》 embark on是什么意思
embark on是什么意思
0人回答
29人浏览
0人赞
发布时间:2025-05-07 12:13:32
188****3100
2025-05-07 12:13:32

第一次对这个词有印象,大概是看英文原版书或者电影里,听到谁谁谁决定要embark on a new journey,或者embark on a grand plan。那时候就觉得,哦,这个开始不一样。它不是点个按钮启动那么简单,更像是你深吸一口气,站到船舷边,看着远方那片未知的水域,然后——跨出去。对,它原始的含义,embark,就是“登船”,引申开来,就是“上飞机、上火车”那种,物理上开启一段旅程。后面跟着个on,强调的是“持续下去,在…上进行”。所以合起来,就是登上某个载体,正式启动一段通常比较重要、需要持续投入的旅程或事业

你想啊,登船之前,是不是得收拾行李?得规划路线?得告别岸上的一切?得有点儿孤注一掷或者至少是下定决心的勇气?所以,当一个人说他们要embark on something,这个词儿就悄悄地把这些前期准备、这份决心,甚至那点儿对未知的忐忑,全都给打包进去了。

它适用的范围可太广了,从个人到集体,从具象到抽象。一个大学毕业生,决定离开熟悉的家乡,去一个完全陌生的城市打拼,这叫做embark on their career path。你不能说他只是start a job,那太轻描淡写了。他是在开启一段充满未知挑战和机遇的人生新篇章,是带着理想和不安,踏上了一条少有人陪伴的道路。

再比如,一个科学家团队,经过了无数次的失败和尝试,终于要启动一个前所未有的研究项目,探索人类从未触及的领域。他们不是简单地begin an experiment,他们是在embark on a groundbreaking research project。这背后是多少年的积累,多少人的心血,多少可能的失败风险,但同时也是人类求知欲的极致体现。embark on,在这里,承载的是一种开拓者的精神,一种向未知深处进发的壮志。

或者,更贴近普通人的生活。一对年轻人,决定牵手走进婚姻,共同面对未来的酸甜苦辣。他们不是简单地start living together,他们是在embark on a life together。婚姻本身就是一场漫长而复杂的旅程,需要双方的承诺、理解、经营和共同成长。这个“开始”,重量非同寻常。

有时候,它甚至可以用来形容更内在、更精神层面的“开始”。比如一个人经历了重大变故,幡然醒悟,决定彻底改变自己的人生轨迹,去寻找真正的自我。他可能在embark on a journey of self-discovery。这不是去哪个景点旅游,而是向自己的内心出发,去挖掘那些被忽视的角落,去面对那些不敢触碰的过去。这个过程或许比攀登高山、远渡重洋更艰难,因为它需要的是最彻底的自我剖析和重建

你有没有觉得,用“embark on”的时候,总感觉事情带点史诗色彩?即使不是真的波澜壮阔,至少在你心里,这件事是意义重大的。它暗示着你已经做好了准备,或者至少是下定了决心,要投入其中,要坚持下去。那种“一旦出发,便风雨兼程”的意味,是其他很多表示“开始”的词所不具备的。

想想那些你曾经决定要embark on的事情。也许是考研,那段孤灯夜读、心无旁骛的日子;也许是创业,从一个办公室甚至咖啡馆开始,面对资金压力、市场竞争、团队磨合,每一步都是挑战;也许是学习一门全新的技能,从零基础到小有成就,中间付出了无数的汗水和时间。这些时刻,你不是随随便便地“开始学了”,你是在embark on something demanding and potentially life-changing。

这个词让我看到的画面感特别强。就像我在港口,看着一艘大船,汽笛拉响,缆绳缓缓松开,船身一点点离开码头,驶向蔚蓝色的大海。岸上的人挥手告别,船上的人望着远方。那种Separation向往,那种确定不确定交织在一起的情绪,就是“embark on”给我的感觉。你离开了熟悉的港湾,去往未知的远方。你知道目的地在哪里,但到达的过程会是怎样?一路会遇到什么样的风景?又会遭遇怎样的风浪?一切都是谜。

所以,“embark on”不是一个中性的动词,它包含着一种行动前的深思熟虑,一种行动中的全身心投入,以及一种对行动结果的未知承受。它比“start”、“begin”更郑重,比“launch”更侧重于过程而非瞬间的发射。它强调的是那个“踏上”的动作本身,以及随之而来的、持续的“在路上”的状态。

什么时候你会选择用“embark on”来形容一个“开始”?我想,大概是当你想要突出这件事的重要性、它的新颖性(之前从未做过或以这种方式做)、它所需要的投入,以及它所蕴含的风险与机会。用这个词,就像是在给你的“开始”盖一个戳,声明:这可不是闹着玩儿的,我是认真要干这件事的。

而且,这种“开始”,往往不是轻易能停下来的。一旦你embarked on那条船,那艘船就在前行,你想掉头可不是分分钟的事。所以它也暗示着一种承诺,一种不易逆转的特性。就像你决定出国留学,办好了签证,买了机票,到了那边,就算遇到困难,想立刻打道回府也不是那么容易的。你已经embarked on了这段旅程,你就得去面对它、经历它。

在信息爆炸、选择过剩的时代,我们每天都在“开始”无数的事情。开始刷手机,开始看视频,开始聊微信。但有多少次,我们真正、慎重地embark on了什么?也许我们害怕那种分量,害怕那种不可逆转,害怕那种对未知的全情投入。我们习惯了浅尝辄止,习惯了随时可以退出。但恰恰是那些需要我们embark on的事情,那些需要我们拿出勇气、付出真诚、承担后果的事情,才真正塑造了我们,才让我们的生命有了深度和广度。

所以,下次当你想要形容一个重要的、崭新的、需要你全身心投入的“开始”时,不妨想想“embark on”这个词。它不仅仅是一个简单的翻译,它里面包含着决心、勇气、未知和旅程。它是一种力量,也是一种召唤,召唤你从岸边走向更广阔的天地,去经历,去探索,去成就。每一个真正意义上的embark on,都是一次生命的跃迁。你准备好要embark on你的下一个是什么了吗?

相关问答

友情链接