北京学区房
英语中,动词的-ed形式和-ing形式经常被用来描述事物,特别是人的状态。然而,它们的使用方式却有细微的差别,稍不留神就可能造成误解。理解它们的区别对于准确表达至关重要。
-ed形式:感受与结果
首先,让我们聚焦于-ed形式。通常情况下,动词的-ed形式(过去分词)用来描述一个人的感受,或者说是某件事给这个人带来的结果。它强调的是“被影响”的状态。换句话说,-ed形容词表达的是一种被动的经历。
举例来说,“I am bored”这句话表达的是“我感到无聊”。这里的bored不是指我正在使别人感到无聊,而是指无聊这种感觉作用于我,我因此而感到无聊。再比如,“She is excited about the trip”表达的是“她对这次旅行感到兴奋”。Excited描述的是她因为旅行而产生的兴奋这种感受,而不是她让旅行变得兴奋。
更进一步分析,“He was surprised by the news”这句话说明“他被这个消息惊讶到了”。Surprised用来形容他因为听到消息而产生的惊讶情绪,他是一个被动接受惊讶的对象。同理,“The students were satisfied with the exam results”表示“学生们对考试结果感到满意”。Satisfied描述的是他们因为考试结果而获得的满足感。
这些例子都清晰地表明,-ed形式的形容词着重描述主体因为某件事而产生的感受,或者说主体被动地受到了影响。
-ing形式:引发与本质
与-ed形式不同,动词的-ing形式(现在分词)通常用来描述引发感受的事物,或者是某件事物的本质属性。它强调的是“主动”或“具有引发某种感受的特性”。-ing形容词传递的是一种主动的特征。
例如,“The movie was boring”意味着“这部电影很无聊”。这里的boring不是指电影感到无聊,而是指电影本身具有让人感到无聊的性质。因此,观看这部电影的人可能会感到bored。类似的,“The trip was exciting”表明“这次旅行很刺激”。Exciting描述的是旅行本身的性质,它具有使人感到兴奋的潜力。
再来看一个例子,“The news was surprising”表示“这个消息很令人惊讶”。Surprising不是指消息本身感到惊讶,而是指消息具有使人感到惊讶的特性。听到这个消息的人可能会感到surprised。另外,“The exam results were satisfying”表示“考试结果令人满意”。Satisfying描述的是考试结果的特性,它具有使人感到满意的潜力。
可以看出,-ing形式的形容词侧重描述某事物主动地引发某种感受的能力,或者是其内在的特性。
容易混淆的情况与辨析
虽然上述规则在大多数情况下适用,但也存在一些容易混淆的情况。例如,当我们描述一个人的性格时,可能会用到-ing形式。例如,“He is a boring person”不是指他感到无聊,而是指他是一个令人感到无聊的人,他的性格很沉闷。在这种情况下,boring描述的是这个人的本质属性,即他具有让人感到无聊的倾向。
为了区分-ed和-ing形式,可以尝试以下方法:
1. 提问“谁/什么引发了这种感受?” 如果答案是句子主语,则应该使用-ing形式。如果答案是其他事物,则应该使用-ed形式。
2. 替换“caused to feel” 如果可以用“caused to feel”替换形容词,并且句子意思仍然合理,那么应该使用-ed形式。例如,“I am bored”可以替换为“I am caused to feel bored”。
3. 理解语境 仔细分析句子所表达的含义,判断是强调感受本身,还是强调引发感受的因素。
总结
总而言之,-ed形式通常用于描述人的感受,或者说是被动地受到影响的状态,强调的是“被影响”的结果。而-ing形式通常用于描述引发感受的事物,或者是某件事物的本质属性,强调的是“主动”或“具有引发某种感受的特性”。理解和掌握它们的区别,可以帮助我们更准确地表达自己的意思,避免产生歧义。只有不断练习和积累,才能真正熟练地运用-ed和-ing形式的形容词,让我们的英语表达更加生动和精确。通过本文的讲解,希望能帮助大家理清-ed和-ing形式的区别,并能在实际运用中准确选择。
相关问答